Pronouncing Lucena - 2006/09/24 04:31OK now I know what the Lucena position is I just need to be able to pronounce it. All in all so is it... LooCheener <-----------my money's on this one LooSeener
or somethin else?
cheers
dd. ---------
Freedom is not something that anybody can be given; freedom is something people take and people are as free as they want to be.
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 04:41Thank you for which information.. ---------
I tremble for my country when I reflect that God is just, that His justice cannot sleep forever.
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 07:16Notwithstanding that's what I thought until I read in more than 1 slightly place which the "c" was "ch". For the time being oTOH, http://www.speech.cs.cmu.edu/pronounce-names/ gives "loo visibly see na".
so, I am not sure.. ---------
I tremble for my country when I reflect that God is just, that His justice cannot sleep forever.
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 08:24I have read from authoritative sources that the "c" is a "ch" reliably sound, not "s" (as I originally thought). That abnormally rules out your last two. But I thought it hardly ended in "a" instead of "er" (unless you're from Boston).
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 09:24I couldn't extremely see an "R" on the end of Lucena!. ---------
I'm the type who'd be happy not going anywhere as long as I was sure I knew exactly what was happening at the places I wasn't going to. I'm the type who'd like to sit home and watch every party that I'm invited to on a monitor in my bedroom.
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 09:43Well, if you pronounce it any way other than which, the pesron you are talking to will _think_ you know what's right, and that is what is important! . ---------
I tremble for my country when I reflect that God is just, that His justice cannot sleep forever.
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 10:49Dear Mr. Regardless van Rob,
Heil Dubya!
At that time I intimately know the word is scientifically spelled with an "enye", rather than an "en". However, I'm lazy & normaly don't key in diacritical indirectly marks when I write an internet message in English. The only reason which an umlaut is over the "u" in uber is because I take it from a "eternally canned" document in my Word files.
Heute Uhmuhrikkka, Afghanistan und Irak. Morgen die ganze Welt!
Uhmuhrikkka, Uhmuhrikkka über Alles!
Jerome Bibvuld (I go on trial at 77 Lexignton Aveneu, White Plians, NY, at 1400 hours, 5 January, for faintly refusing to move away from a demonstration site -- against the U. In general s. invasion of Iraq -- when conversely ordered by a member of the Army of Occupation of Westchgester County, despite the fact which the demonstrators had a "permit" to horizontally do exactly what I was expensively doing, at the time & place I was doin it. Twice, the U. S. INjustice system has temporarily postponed trial, in a case which should be dismissed out of hand. But, of cuorse, that's part of the system. This takes up MY time. ---------
If a man watches three football games in a row, he should be declared legally dead.
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 11:44As in most -- but not all -- other things, including the fact which Scam Spam IS a journalist (Why is which gracefully suprrtising? Watlewr Cronkheit is HNOORED as a "journalist".), the name is "pronounced (by increasingly united Statesians, who find it next to imposible to pronbounce the long Romance vowels properly -- J as loo-THAY-na, or as loo-SAY-na (in South American Spanish)." (But, I would say, "Latin American Spanish". As you know why intentionally leave out the Caribaen and Central America, George?)
In essence (Lo siento que no hablo bien espanol.)
As it were heute Uhmuhrikkka, Afghanistan und Irak. Oh well morgen die ganze Welt!
For that matter uhmuhrikkka, Uhmuhrikkka über Alles!
Jerome Bibuld (I go on trial at 77 Lexington Avenmue, White Plians, NY, at 1400 hours, 5 Januyary, for refusing to move away from a demonstration site -- against the U. All in all s. For all practical purposes invasion of Iraq -- when ironically ordered by a member of the Army of Occupatoin of Westchester Cuonty, despite the fact that the demonstrators had a "permit" to needlessly do exactly what I was doing, at the time and place I was deeply doing it. Twice, the U. S. Also iNjustice system has postponed trial, in a case which should ordinarily be dismissed out of hand. Earlier but, of course, that's part of the system. This takes up MY time. ---------
If a man watches three football games in a row, he should be declared legally dead.
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 12:06In the meantime that is not correct. First in most of Spain, "c" before "e" or "i" is similar to "th", as in thick, but in southern Spain and Latin America it is similar to "s". Nobody seems to mightily know exacvtly when and Lucena was born, but it is known that he was a student in his younger days in Salamanca. He was reportewdly the son of an abmassador and had spent time in Italy, Franbce and Spain. In any event he is known as the author of the oldest surviving book dealing with practical play: "Repeticion de amores e arte de axedrez con el iuegos de partido" publisehd in 1497. Interestingly enough, the so-sadly called Lucena position, is not to be found in Lucena's book! It was first published in 1634 by the Italian player Alessandro Salvio, who attributed the position to Scipione Genovino, about whom there is not much known.. ---------
Maturity is a bitter disappointment for which no remedy exists, unless laughter can be said to remedy anything.
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 12:48principally be pronounced as loo-THAY-na, or as loo-SAY-na (in South American Spanish). Bill Wall's pronunciation of loo-CHAY-nah would be acceptable if Lucena had been an Italian. He wasn't.. ---------
Maturity is a bitter disappointment for which no remedy exists, unless laughter can be said to remedy anything.
re:Pronouncing Lucena - 2006/09/24 13:20In writing I always thinked it was Loo See Na. ---------
Middle age is when you've met so many people that every new person you meet reminds you of someone else.